Call for contributors: day of multilingual blogging

A long time ago, I did a degree in modern languages. To try and keep my skills from fading, I follow a few French and German language users on Twitter. And one of these, the French-speaking arm of the FCO let me know a few weeks ago of a planned event at the end of September.

The UK arm of the European Commission is hoping to celebrate European Day of Languages with a day of multi-lingual blogging. The date is 26th September, and you can read all about it on the EC Facebook page for the event.

We’d like to take part with a series of blog posts in a variety of languages, but to be honest, there are relatively few of us on the LDV team who remain fluent in Foreign. So we’d like to recruit writers from amongst our readers.

The parameters are these: we need short blog posts in non-English languages, with an English translation provided as well. You can choose almost any topic, but remember your audience will be predominantly Liberals from the UK. Please send your post to me [email protected] by 0.01 on 25th September to allow me to schedule the posts in advance. If your language uses a non-Latin font, please allow extra time so we can figure out the technicalities of making your words appear here on the Voice.

Il y a beaucoup des années, j’ai suivi des études des langues étrangères. Pour pas perdre mes pouvoirs linguistiques, je suis au Twitter quelques gens qui parlent en français et en allemand, dont une est la branche francophone du bureau de l’exterieur du gouvernement Britannique. C’est ce bureau qui m’a fait apprecier une journée prévue pour la fin de septembre.

Le bureau du Comission Européen dans le Royaume-Uni a l’intention de fêter la journée de langue avec un évenement de blogging multi-lingue qui aura lieu le 26 septembre. Vous pouvez-vous en enseigner sur ce site Facebook (en anglais)

Ici sur Lib Dem Voice, nous voulons prendre partis, mais entre nous, puisque nous ne parlons assez peu de langues étrangères c’est à vous de proposer des articles vous-mêmes.

Les paramètres sont ainsi: il nous faut des articles blog dans des langues à part de l’anglais, qui contient une traduction anglaise avec. Vous pouvez choisir n’importe quel sujet, mais il vous faut se souvenier que ceux qui lisent vos mots seront des Liberaux d’origine anglaise. Vous êtes invités d’envoyer votre article sur [email protected] avant 0.01 du 25 septembre pourque je puisse les verifier en avance. Si vous avez l’intention d’écrire dans une langue qui exige des lettres non-latin, veuillez me contacter en avance de ce date et je préparerai les technicalities de faire apparaître vos mots. Et – svp – si j’ai fais des erreurs de français – soyez gentil quand vous me les expliques!

Read more by or more about or .
This entry was posted in Site news.


  • did you use google for the french translation? 😉 c’est la grammaire et certaines expressions/tournures de phrases surtout.
    I’ll see if I have something to contribute after the conference (my first) ( je verrai si j’ai quelque chose à contribuer après la conférence (ma première))

  • Non so se questa sarebbe l’idea giusta per un articolo:

    Ho letto recentemente su La Stampa un articolo di Bill Emmott, l’ex redattore dell’Economist, in cui spiegava che il sistema elettorale attualmente in vigore in Irlanda (il voto singolo trasferibile) funzionava molto bene la’, e che andrebbe molto bene anche per l’Italia. Pero’ , secondo Emmott, il sistema maggioritario funziona ancora molto bene in Gran Bretagna. Se una persona istruita e ben informata puo’ pensare cosi’ dopo tutto quello che e’ successo negli ultimi anni con i governi Laburisti eletti con un consenso di meno di un quarto dell’elettorato, non promette bene per il dibattito che dobbiamo vincere l’anno prossimo sulla riforma elettorale.

    I don’t know if this would the right idea for an article

    I recently read an article in La Stampa by Bill Emmott, the ex editor of the Economist, in which he explained by the current Irish system (STV) worked very well there and that it would also would be very good for Italy. But, according to Emmott, first past the post works very well in the UK. If an educated and well informed person can think like this after everything that has happened in recent years with Labour governments being elected with the support with less than a quarter of the electorate, it does not augur well for the debate that we will have to win next year on electoral reform.

  • Sorry. “explained THAT the Irish system.” Duh. Not sure how you say “Duh” in Italian though!

  • Des fautes, certes – mais bon effort quand même, Alex: écrire dans une 2ème langue n’est pas facile, quand on n’a plus l’occasion de s’en servir souvent. ça se perd au fil des années.

    >So we’d like to recruit writers from amongst our readers.

    Nick Clegg, veilleicht? 😉

  • Formidable! Quelle bonne idée.

  • I should think microblogging would be the better medium. I studied in Paris – sat exams in French – but can’t even string a sentence together any more. Next year – European Twitter Day I think!

  • Dinti Batstone 16th Sep '10 - 9:29am

    Roberto, complimenti per il tuo italiano. Non credo ci sia un equivalente diretto di ‘duh’. Forse la cosa che si avvicina di piu e ‘uffa’… chiedero a mia mamma (italiana)…

    Robert, congrats on your Italian. I don’t think there’s a direct equivalent for ‘duh’ – perhaps the closest you can get is ‘uffa’… I’ll ask my (Italian) mum….

  • Wow, that was Italian?! I assumed it was Spanish and read it perfectly comfortably… which tells you not only how mutually comprehensible they are, but also how long it’s been since I read something in Spanish!

    I’ve been living in French for the last couple of years, so I’ll have a think and see what I can come up with. Something on international development, perhaps…

  • Bill Chapman 16th Sep '10 - 9:19pm

    Jen bona ideo! (meraning, “That’s a good idea” in Esperanto). I’m mnot sure that Esperanto is given a fair hearing here in the U.K. For a fair introduction, take a look at

    Esperanto works! I’ve used it in speech and writing – and sung in it – in about fifteen countries over recent years.

    Indeed, the language has some remarkable practical benefits. Personally, I’ve made friends around the world through Esperanto that I would never have been able to communicate with otherwise. And then there’s the Pasporta Servo, which provides free lodging and local information to Esperanto-speaking travellers in over 90 countries. In the past few years I have had guided tours of Berlin and Milan and Douala in Cameroon in the planned language. I have discussed philosophy with a Slovene poet, humour on television with a Bulgarian TV producer. I’ve discussed what life was like in East Berlin before the wall came down, how to cook perfect spaghetti, the advantages and disadvantages of monarchy, and so on.

    Eble mi blogos en Esperanto.

Post a Comment

Lib Dem Voice welcomes comments from everyone but we ask you to be polite, to be on topic and to be who you say you are. You can read our comments policy in full here. Please respect it and all readers of the site.

If you are a member of the party, you can have the Lib Dem Logo appear next to your comments to show this. You must be registered for our forum and can then login on this public site with the same username and password.

To have your photo next to your comment please signup your email address with Gravatar.

Your email is never published. Required fields are marked *

Please complete the name of this site, Liberal Democrat ...?


Recent Comments

  • David Evershed
    HS2 is the hot topic in Chesham and Amersham. The environmental destruction that HS2 and East West Rail construction is causing is very apparent in Buckinghams...
  • Peter Martin
    @ David Raw, On a point of information: The word "you" in the English language isn't necessarily singular. It can be plural. It would possibly be better,...
  • Little Jackie Paper
    Peter Martin - 'It’s a great pity that the Euroscepticism of the Labour Party largely passed away with Tony Benn.''s not been remarked on much bu...
  • David Raw
    @ Peter Martin The Greens are no threat to me, Peter. You assume too much. I appreciate their contribution at Holyrood which is not insignificant....
  • Peter Martin
    @ David Raw, I don't have a problem with environmental radicalism but I do trying to understand why anyone on the left thinks it's radical to support a euro-...